老外砸電腦?不知道這個怎么樣:[http://www.51momo.com/html/5/2006.11.05/19198.html]這也是老外砸電腦,不過,這不是:幾個老外用麻袋裝著電腦 開車拉到郊外一頓暴打。你可以打開看一下!那么,老外砸電腦?一起來了解一下吧。
拍攝的英語:photograph
詞語分析:
音標:英['f??t?ɡrɑ?f]美['fo?t?ɡr?f]
n.相片
vi.拍照,攝影;被照相
vt.給 ... 照相
短語:
take ~拍照
~ the moon's surface拍攝月球表面的照片
family ~全家福(照片)
autographed ~親筆簽名照
用法:
photograph的基本意思是“照片,相片”,是可數名詞。
“給自己或別人照相”用take aphotographof sb; 而have aphotographtaken只表示“請別人給自己照相”。
photograph用作動詞時意思是“給某人或某事物拍照”,其后接副詞可表示在照片上顯出某種樣子來。
photograph是及物動詞,可接名詞或代詞作賓語,可用于被動結構。
例句:
I planned to enlarge this photograph.
我計劃放大這張照片。
This photograph flatters you.
這照片比你本人漂亮。
在電影《社交網絡》中,發生了加州雨夜砸電腦的場面。這部電影講述了臉書創始人馬克·扎克伯格和埃德華多·薩瓦林在加州創業的故事。在電影的高潮部分,扎克伯格忽略了薩瓦林,這導致薩瓦林凍結了賬戶并決定起訴他。在一個雨夜,薩瓦林非常生氣地砸了扎克伯格的電腦,這也成為電影中一個著名的鏡頭。
你頭句話講得很好,第二句講得過激。我親身體驗,我家樓下租房戶,到我家門口砸門還罵人,說晚上我家噪音大,影響到他們休息。可是他如果正常敲門,說明情況,我會把問題解決好的。可他使勁砸門,口出狂言加上威脅,我與它辯論不成,他動手打我個老頭,撕扯過程中,我用腳把他踹了一腳,他因喝酒站不穩,摔倒傷了手臂骨折。結果是,我有理變無理,被罰款。這個事實,在告誡我們,用暴力對待沒素質的人,會成防衛過當,有理變無理,倒霉的是自己。以后遇到這種人,能好言解決更好。反之,他欺人太甚,不要使用暴力,找有關部門解決問題。
不管是哪里的人都有高素質和低素質的人對待沒有素質的人,我們可以跟他講道理,但是不要使用暴力,讓別人覺得我們也是沒有素質的人。
加州雨夜砸電腦是電影《社交網絡》。在電影《社交網絡》中,發生加州雨夜砸電腦場面是因為愛德華多得知自己的Facebook股份被出售后氣憤的砸電腦。
以上就是老外砸電腦的全部內容,“拍攝”的英文是:shoot 詞語用法:v. (動詞)shoot的基本意思是“射”。指開槍等“射擊”,可指“射”的動作,也可指“射中”或“射死”的結果。用作及物動詞時其賓語通常是人或動物等。